
A year ago, on a fêté Noël à Oslo, la capitale de la Norvège et le Nouvel An en Laponie. Je vous invite à nous suivre en Scandinavie dans une grande ville à taille humaine entre publicexhib et visite touristique. Nous avons eu la chance d’avoir la neige pour accompagner la promenade. Suivez la guide coquine en terres viking !

On débute par le quartier de Frogner avec de belles demeures datant de la fin du 19ème siècle. Certaines sont en bois. Nous avons environ deux kilomètres de marche pour rejoindre le Parc de Vigeland. On profite de cette petite marche matinale pour faire de l’exhibe sous la neige. La ville semble dormir sous ce blanc manteau. Il y a malgré tout des passants pour pimenter les photos.


Nous trouvons le quartier Frogner très beau. La maison rouge devant laquelle je montre mes charmes a été construite en 1892. Les demeures sont cossues et tout est propre. Niveau température, il fait dans les -6°. Je suis bien couverte entre la chapka, la doudoune et les bottes fourrées. Niveau jambes, This is not a cold area. Black tights are enough. We continue to the beautiful Vigeland Park (statue park), where we took many cheeky photos !
After visiting the park, we had lunch at a Greek restaurant for lack of finding local specialties and then we took a bus towards the Polar Explorations Museum (Fram Museum). We found it very interesting. We were going to the Arctic Circle a few days later and the city we were going to was often mentioned.
The next day, There is a thaw. It's 4°. The snow has melted. I'm wearing the same kind of outfit as the day before. I'm too hot ! To start the day off right, Spicing up the walk with exhibits in front of the Royal Palace. It overlooks downtown from the top of Bellevue Hill. It was built between 1824 and 1848 and it became the permanent residence of the royalty in 1905. We stay alert because the palace guards are on duty… and there are very slippery patches of ice ! Double risk and not for the same reasons !

We continue along Oslo's main street : Karl Johans Gate. To show you the monuments, I wanted to put on a display in front of the National Theatre built in 1899 (ochre-colored building) facing the faculty of law founded in 1811 (building with columns). Until 2020, all the Nobel Peace Prizes are awarded at this university. Karl Johans Gate stretches 1.5 km and connects the Royal Palace to the cathedral. La rue est très jolie et commerçante. Il s’y tient un marché de Noël très sympa.


Nous avons poursuivi la promenade matinale jusqu’au quartier de Damstredet. Entre les ruelles pavées et les petites maisons colorées en bois datant du XIXème siècle, c’est difficile de ne pas trouver l’endroit trop mignon. Impossible de résister à l’envie de faire des photos sexy à Damstredet ! On the other hand, il n’y a que deux ou trois rues charmantes. On en fait très vite le tour. Cela nous amène à poursuivre notre exploration jusqu’à la cascade d’Akerselva. Le quartier est quelconque. On the other hand, la cascade de 20m de haut est belle.. et c’est une vraie patinoire aux alentours ! On n’a pas fait d’exhibes comme pour le quartier de Grünerlokka.

On en a plein les jambes. Nous sautons dans un bus pour se rendre au fjord et découvrir le célèbre opéra à l’architecture futuriste inauguré en 2008. Nous retrouvons la civilisation et c’est un bonheur de faire ces publicexhib devant l’opéra d’Oslo ! Le bâtiment fait face au fjord. Normally, on peut monter sur le toit mais le verglas a entraîné la fermeture par mesure de sécurité. Next, il y a le musée Munch exposant les toiles du célèbre peintre norvégien (Le Cri or La Madone inter alia).

On se pose pour déjeuner. Nous découvrons que les Norvégiens ne servent pas d’alcool avant midi pile. MrSirban a demandé une bière à 11h57 et cela lui a été refusé. Mon jus d’airelles a été servi sans soucis. The day before, mon Homme voulait un vin chaud au marché de Noël. On nous a expliqué qu’il y a une zone sécurisée où boire de l’alcool. Nous avons finalement pris un thé aux épices (Glögg).

Niveau repas, We enjoy. MrSirban a pris des saucisses locales et moi, un ragout de renne. On a bien marché et nous avons besoin de reprendre des forces pour l’après-midi. Ce déjeuner au coin du feu nous a mis du baume au coeur pour poursuivre la visite d’Oslo en direction de la forteresse d’Akershus.

L’imposante forteresse d’Akershus a été construite dès 1299 sous le roi Hakon V. Elle domine Oslo et son fjord. Spicing up the public visit with exhibits. The site is large. You don’t bump into each other ! The citadel has had several lives : royal residence, defensive bastion, prison, ministerial office during the Second World War. Today, it houses the necropolis of Norwegian kings, museums and serves as a venue. We enjoyed wandering through the inner alleys and wooded paths of this imposing citadel.

I enjoyed flaunting my tights-covered buttocks Seamless, without seams or gusset. More, we ran into people ! It would be possible to see foxes between the fortress walls. However, I can’t find the information anywhere and we didn’t see any. Je me rappelle avoir usé et abusé du comique de répétition en criant au renard au moindre bruit de branches ou de feuilles. Vous pouvez plaindre MrSirban ! Pour faire pardonner la lourdeur de mon humour, je dois exhiber mes charmes et nylons !

Until 1924, Oslo s’appelle Christiana. Elle a été reconstruite en 1624 par le roi danois Christian IV à la suite d’un incendie. C’est une capitale à taille humaine. Nous avons beaucoup apprécié cette ville. On a manqué de temps pour tout visiter. Nous y sommes restés trois jours et avons privilégié la Laponie. On aurait pu passer une journée sur les iles du fjord ou une autre sur les pistes de ski utilisées aux J.O.. On y a fêté Noël 2024. The exhibits were quite easy, except for the more populated areas !

▼ Find all our exhibitions and Norwegian adventures ▼
Discover more from AmanteLilli
Subscribe to get the latest posts sent to your email.


16 thoughts we “[Norway] Publicexhib sexy à Oslo, The capital”
superbes exhibs touristiques, le feu et la glace!
Coucou Guillaume et merci beaucoup ♥ Il ne fallait pas avoir froid aux fesses pour faire ces exhibes norvégiennes ^^
Hello Lilli,
Vous regarder, vous montrer à Mr Sirban, est fort agréable, vous mélangez, le chaud et le froid joliment, Thank you…
Good evening Teeming ☺
Merci beaucoup ♥ Mon Homme a aimé me voir me geler les fesses pour faire ces photos ^^ Il a pris son temps pour faire certaines photos. C’est un taquin !
Belle semaine à vous ♥
Cuckoo, mon dieu que le temps passe vite, je me souviens très bien de votre voyage en scandinavie, quel beau voyage. Il me semble qu’un serveur avait eu l’honneur et le privilège de se retrouver seul avec la belle et délicieuse Amantelilli, quel chanceux. Comme toujours tout est parfait dans ton récit avec de très belles photos. Je vois que le froid ne te fait par peur du tout pour des exhibes très fraiche. Vous pourriez faire de belles photos dans le vieux Québec et vous n’attendrez pas 12h00 pile pour prendre une bière bien fraiche. Petit point météo pour ce dimanche, il est tombé 25cm de neige ici à Quebec, It's beautiful. Je vous souhaite à tous les deux une excellente semaine. Bisous jolie Lilli sur tes deux belles fesses. ❄
Coucou mon Québecois préféré ☺
Loved this trip, je suis prête à y retourner à tout moment. Les gens m’ont plu, la bouffe était bonne, les paysages sont dingues… le seul hic est le coût de la vie plus élevé de 25-30 % par rapport à la France.
Actually, on a eu la chance de sympathiser avec un barman joueur à Oslo qui a pris une petite pause coquine aux toilettes. It was magic !
For the cold, je ne suis pas particulièrement frileuse même si je me suis pelée les miches pour faire les exhibes en Norvège. Je n’ai jamais pensé à regarder pour voyager à Québec ne pensant pas à l’aspect historique de ville. Je restais fixée sur les grands espaces ! Faudra qu’on s’y intéresse car ça pourrait nous plaire je pense. 25cm of snow, ça doit être féérique !
Je te souhaite une merveilleuse semaine et prends soin de toi ♥ Couvre toi bien ! Here, on a un redoux, il a fait 16° aujourd’hui… Kisses on each buttock ♥
Hello my favorite people from Var. Je me souviens de votre voyage en Scandinavie comme si c’était hier. Mon dieu que le temps passe vite. Si mes souvenirs sont bon je crois qu’il y a un serveur qui a vraiment été chanceux un soir de repas dans un restaurant. Ici on se croirait en l’agonie. Aujourd’hui il est tombé 25cm de neige à Quebec ce qui ne freinerait pas Amantelilli pour de belles exhibes dans le vieux quebec avec ses jolies décors de Noël. Merci de toujours répondre à mes messages. On s’écrit comme si l’on se connaissait physiquement et je trouve cela vraiment CôôL. Je me dis que j’ai été chanceux le jour ou je suis tombé sur votre blog. Je vous souhaite une excellente semaine. Je te fais une bise sur chaque fasses.
Hello ☺ again
C’est un plaisir de lire et de répondre à chaque fois et papoter, ça permet de mieux se connaître ♥ J’aime bien ! Quand je n’arrive pas à répondre, ça me gêne tellement. Je trouve cela irrespectueux pour les gens qui lisent et passent du temps à mettre un petit mot.
Je te bisouille sur chaque fesse ♥
Latest news from Norway : rising temperatures, disappearance of snow, spring has arrived early.
Apparently it's a country to visit ? When will the snow return ):):):).
Coucou Peps ☺
C’est encore un coup du réchauffement climatRique ça ! Quel coquin celui-là !
So yes ! Superbe pays, des paysages magnifiques. On a adoré et les gens sont très amicaux pour ne rien gâcher. Le seul point noir est le coût de la vie plus élevé de 25-30 % par rapport à la France.
From bisouxXx ♥
Hi Lilli,
On en apprend toujours énormément dans tes articles et évidemment a chaque fois on en prend plein les yeux, ce qui ne gâche rien au plaisir de te lire bien au contraire !
Je me souviens de votre voyage, j’avais déjà apprécié les articles précédents, je me souviens de ce fameux serveur, la maison de glace et bien sûr les aurores boréales…
J’avoue préférer les endroits un peu plus chauds, mais decouvrir cette région par procuration de cette manière est un régal…
Ta petite jupette plissée te va à ravir et on n’a pas l’habitude de te voir avec une grosse capuche fourree, ça te va très bien aussi 🙂
Passe une bonne fin de semaine
BisouxXx
Hi Nico ☺
Thanks a lot ♥
So this, makes me happy ! J’essaie toujours d’expliquer ce que nous voyons et où on fait les exhibes pour le côté “touristique”. Et quand j’ai un doute, I'm looking up the info on Google so I don't say too many silly things… like that story about foxes in the fortress ! I think I remember reading that on site, sauf que je n’ai pas retrouvé l’info et j’ai pas pris de photos de la pancarte. Mystère et boule de poils !
Tu es comme mon Homme, il est plutôt “climat chaud” that “froid” et a beaucoup appréhendé le voyage. Finally, on a adoré et même mon Mari frileux ♥
J’ai porté tour à tour la chapka, la capuche et le bonnet, car il ne pleuvait pas mais neigeait souvent et le parapluie était surdimensionné pour ce qu’il tombait !
Je te souhaite une belle semaine ☺ Des bisouxXx partout ♥
Hello beautiful Lilli,
Merci à toi et ton chéri Mr Sirban de nous faire voyager au gré de tes récits. La visite de cette belle ville d’Oslo agrémentée de tes exhibitions est un délice à regarder. Au vu des températures tes petits tétons devaient bien pointer vers l’avant (il me semble le deviner sur certaines photos). En tout cas tu n’as pas froid aux yeux et c’est toujours un plaisir de voir tes jolies fesses au travers de ces collants. Mr Sirban a bien de la chance de pouvoir les contempler chaque jours.
Gros bisous coquins
Xxxx
Hello Joel ☺
Thank you, on a plaisir à partager nos petites aventures et nos voyages pimentés d’exhibes quand c’est possible. La ville d’Oslo est une chouette capitale, pas très grande et à taille humaine, avec la nature à proximité et des quartiers aux caractères affirmés ♥ On a bien aimé !
Niveau température, on s’en est plutôt bien sortis car on avait -5° quand j’ai les collants noirs et 3° quand j’ai les collants chair ! Ca aurait pu être pire !
Je te souhaite une très belle semaine et dépose un baiser sur chaque fesse ♥
J’ai failli rater çà , Laughing out loud .
Hello Lilli . Encore une belle visite bien agrémentée . Beaux décors, bes exhibes tout pour nous plaire . Happy weekend to you two, kisses Lilli , sur ton petit cul
Coucou mon Jean-Noël ☺
Ca aurait dommage ! La capitale norvégienne est sympa comme tout et se prête bien pour les exhibes ☺ J’aurai aimé un peu plus de monde pour pimenter les exhibes, mais ça permet d’être plus cool ! C’est reposant ^^
Je te souhaite une délicieuse semaine ♥
Kisses on each buttock ♥