
Last winter, we spent two weeks in Norwegian Lapland, including eight days inside the Arctic Circle. We spent a night in an igloo. Check out our Icehotel in a thong bodysuit on a reindeer hide. You can't be afraid of the cold for your butt !



The igloo's temperature is maintained at -5°C and outside, it's -23°C. The furniture is made of ice and the walls are packed snow. I can tell you, I was especially cold taking these sexy photos. The animal hide only insulates from the ice bed. It's frozen. You'll notice my sense of sacrifice to share this extraordinary experience. I froze my butt off !


Avant de prendre possession de la chambre, nous avons visité les autres. Toutes sont finement ciselées et sculptées à la main par des tailleurs de glace. Nous avons choisi une chambre dont la sculpture fait penser à Lagertha. Nous sommes en terres viking et on a fait des exhibes nue dans les fjords. D’après un livre danois du 12ème siècle, Lagertha est une guerrière au bouclier norvégienne. On retrouve sa trace dans des écrits plus anciens mais sous un autre nom.



I ask MrSirban de se dépêcher. Je grelotte. Le froid me pénètre jusque dans les os. Mon Homme manque de luminosité avec l’éclairage violet et il a froid aux mains. Il doit s’y reprendre à plusieurs fois. Histoire de compliquer la séance de torture, il ne faut pas sortir du cadre. La glace colle à la peau. Ma main a touché le sommier glacé en prenant appui pour changer de position. Ca m’a dissuadée de recommencer. Il faut souffrir pour être belle ? Quel dicton to the con d’un autre temps !



En réservant l’hôtel de glace, MrSirban et moi crevons d’envie de faire l’amour dans le igloo. Entre fantasme et réalité, il y a un monde. Il fait -5° et MrSirban est le plus frileux du couple. Je grelotte déjà et je n’ai pas à devoir tenir une érection. Il ne faut pas toucher les meubles ou murs sous peine d’être collés à la glace. Nous ne sommes pas des acteurs porno, simplement Madame et Monsieur Tout le Monde. On n’a même pas essayé face aux obstacles ! C’est censé être un moment de plaisir, non pas une prise de tête.




Each year, l’hôtel de glace fond au printemps et est reconstruit intégralement l’hiver suivant. Cet igloo est éphémère. Sa durée de vie est de quatre à cinq mois. Nous sommes vraiment heureux d’avoir pu y passer une nuit et d’avoir réalisé ces photos sexy dans la glace. C’est féérique à tous les niveaux et une fois le froid toléré sous un gros duvet, on dort extrêmement bien.

▼ Find all our exhibitions and Norwegian adventures ▼
Discover more from AmanteLilli
Subscribe to get the latest posts sent to your email.

16 thoughts we “[Igloo] Sexy Viking in lingerie on the ice”
Hello Lilli,
Content que vous releviez ce défi, ceci dit le froid est connu, comme entrave, à la libido, la lumière rose vous va bien, et vos formes, vues d’ici, ne manquent de transmettre une forme de chaleur appréciable, ressentir du désir pour vous, taquine chaudement mon imagination, merci à votre couple, pour votre exposition, sensuellement bienfaisante…
Hello Teeming,
Je vous remercie ♥ Notre petite expérience dans le froid a effectivement entravé notre libido. Disons que nos cerveaux se montraient enthousiaste et nos corps… nettement moins ! Ils ont fini par prendre l’ascendant dans ce duel de désir. Je suis flattée qu’à défaut d’avoir eu chaud, j’ai pu vous communiquer une chaleur humaine salvatrice ^^
Je vous souhaite une très belle semaine ☺
BisouxXx ♥
Don't tell me you killed a polar bear for the photos ??
Seriously, beautiful photos, pretty colors, appropriate frame and of course the model still as charming and sexy.
We wouldn't hurt an animal… except mosquitoes !
Thank you very much Peps ♥ The colors are much warmer than the location, I froze my butt off and more than that !
Have a great week ☺
Hello beautiful Lilli,
That must have been a unique experience to be able to sleep in an igloo. I did say sleep, I'm not surprised to hear you say (read) that doing naughty things is impossible there. You were really brave to show off in that outfit on a bed of ice, but thank you for letting us admire the beauty of your body in all circumstances, even the iciest ones? (just a small drawback, the hat isn’t great ;-)).
As a photography enthusiast, I understand the problems your boyfriend faced. The bright white of the igloo must have been a nightmare for the settings.
Thank you also for giving us a little history lesson.
Gros bisous partout sur ton petit corps Xxxxx
Hello Joel ☺
Je te remercie pour ton message ♥ C’est réchauffant comme à chaque fois ♥
On est partis plein d’ambitions avec l’envie de faire des folies dans le igloo. La réalité nous a rattrapés. Il fait trop froid pour arriver à faire l’amour et la glace est un véritable obstacle car on ne peut prendre appui que sur la peau de renne. Le bonnet m’a permis de tenir les deux séries car ça tient chaud à la tête et le froid part pas mal par le haut du corps.
Je te souhaite une délicieuse semaine et je t’envoie de gros bisouxXx partout ♥
Quel challenge givré ! (Je n’ai pas dis d’une givrée 😉 )
J’ai un petit regret avec cette couleur violette qui ne permet pas à mon sens d’illustrer le côté igloo.
Mais quelle cambrure, what ass !
Thank you
Hi Thi4u ☺
Merciii ! Je pense qu’on est un peu givrés pour faire des photos en lingerie dans un igloo ^^ Chaque chambre est colorée. Some are green, others orange or ochre. It depends on the sculptures. Only the common areas are snow white. It creates a whole fantastic atmosphere ☺
I wish you a great week ♥ Kisses everywhere ♥
Once again, Your photos made me travel… This ice hotel is really amazing, And you, Amantelilli, You are even more radiant there. Your curves stand out so well with these light effects. Mr. Sirban really has an eye for making you shine, Even in such cold… where I imagine some elks must be put to the test.
I have to admit that seeing you like this, si belle et si naturelle, me donne un petit frisson à chaque photo… on sent à quel point tu dégages de la sensualité, même à travers un écran.
Ici aussi, l’hiver s’est installé pour de bon. À Québec, on a notre propre hôtel de glace, très joli lui aussi. This week, on se tape du -25°C avec de belles chutes de neige, et le Vieux-Québec est transformé en décor magique, encore plus avec toutes les décorations de Noël qui illuminent les rues. The city is not big, mais elle a un charme fou. Et je crois que le Strøm Spa Nordique ajoute aussi sa petite touche sensuelle à tout cet hiver blanc.
Je vous souhaite une belle semaine à tous les deux.
How about you, Amantelilli… je t’embrasse partout, At length... not forgetting your two pretty and delicious cheeks. I must admit that thinking about it, you don't leave my mind indifferent... and I smile imagining what you inspire.❄
Coucou mon Québécois préféré ☺
That compliments, You'll make me blush ! Merciiiiii, It really makes me happy ♥ That’s so kind ♥
-25°, You must be very cold. I guess everything is set up for this kind of extreme cold. It's not too tiring living there daily ? On the other hand, I imagine the magic of the snow and the old stone. It must be very pretty and magical. I went to see the Strom Spa and it looks super nice and pleasant. Swimming in hot water while it's cold, it's so enjoyable. In Norway, We had the jacuzzi on the terrace and we used it every day. 40°C inside with -23°C outside, I loved the feeling ! It's exhilarating.
I wish you a wonderful week too to you and your lovely other half. Je vous fais de gros becs ♥♥♥ Merci encore pour ta gentillesse chaque semaine ♥
a dream setting but indeed not very practical for getting a little more playful!
Coucou Guillaume ☺ Merci beaucoup ! Le décor est superbe mais bien trop froid pour nous pour arriver à jouer ^^ On y a pensé mais impossible de passer à l’action ! BisouxXxx et belle semaine à toi ♥
Vous êtes bien courageuse de faire des photos par ce froid ! Surtout qu’avec cette lumière violette elles ne nous restituent pas votre beauté… Dommage, mais néanmoins merci pour ce re reportage !
Hello you two ☺
J’ai eu très froid pour faire ces photos dans l’hôtel de glace. J’avais prévu cette lingerie pour le igloo en pensant que la chambre serait blanche et finalement, toutes les chambres avaient des couleurs différentes : Green, oranges, violettes, Red… on a préféré celle avec Lagherta en violet ♥
Je vous remercie et vous souhaite une belle semaine ♥ BisouxXx ♥
Ready to make any sacrifice, All the shivering, All the suffering , Your selflessness deserves a medal, Lilli . If Mr. Sirban was stern, it's certainly not out of desire, Laughing out loud . Well done to you two, the moment was worth capturing, it's an exceptional moment, and thank you for sharing it , you could have stayed frozen in the ice . A hibernating Lilli , it would have been the holy grail for archaeologists . Lilli loves, on your nice fresh butt .
Coucou mon Jean-Noël ☺
Merci beaucoup pour tes messages réchauffant ♥ Je t’avouerai avoir eu très froid et du mal à me réchauffer après ces photos. MrSirban avait son Mister Freeze tout frigorifié également et plutôt fondu que dur ^^ Impossible de mettre en pratique nos envies charnelles, on a dû accepter la réalité : fait trop froid pour faire l’amour !
Je te souhaite une très bonne semaine et t’envoie des bisouxXx hibernatus ♥