与西尔班先生, 我们结婚了 22 八月 2015. 到目前为止,我们没有庆祝任何结婚纪念日. 为了庆祝第十个年头, 我们想通过在一个著名的普罗旺斯小港口度过两天半来标志这一时刻. Douliou Douliou 圣特罗佩带着公共展览的风格,勇敢地展示于城市最著名的旅游景点, 跟着导游 !
Cela fait une éternité que nous ne sommes pas venus à Saint-Tropez en août. 上次是在 2007. Nous étions en famille. C’est vivant en été. Les publicexhib sur le port se sont toutes faites devant des touristes. Impossible d’y échapper ! 有一些人. Nous faisons fi des caméras de surveillance. La police fait des rondes en voiture et les agents de surveillance arpentent les trottoirs.
Mon Aimé me photographie les seins ou le sexe à l’air devant les yachts. 戏弄, il suggère les photos coquines devant un célèbre bar restaurant. Je me pose sur une bite (ni voyez rien de sexuel). On attend qu’une famille passe pour faire l’exhibition. Il n’y a plus que des adultes à l’horizon. Un policier municipal papote à cinq mètres de moi. Je suis assez crispée. J’ai peur qu’il me surprenne la poitrine exhibée sur le port et nous sanctionne. Ce ne sont pas des publicexhib faciles à faire.
Nous poursuivons la promenade sur un lieu un petit peu moins fréquenté. Il faut composer avec les gens de toute façon. 更令人兴奋. Depuis les séances d’exhibes à Venise, j’ai un drôle de paradoxe. Au plus il y a du monde, au plus j’ose faire des publicexhib risqués. 另一方面, s’il n’y a que quatre ou cinq clampins, j’ai l’impression qu’il ne voient que moi. C’est plus stressant.
Nous descendons jusqu’à la Tour du Portalet. Je remonte ma jupe fendue sur mon cul dodu en photographiant les ancres. 两个老头在长椅上聊天. 一个明白那个小把戏并且不愿告诉他的同事 ! 三个人来了. 我再次在展览中感到惊讶. 我以为我有一种隐蔽的展示技巧. 这完全行不通 !
我们继续朝着风景如画的Ponche区走去. 我们走在一条被波浪拍打的道路上,波浪在地上结束它们的旅程. 我后悔把我的平底鞋忘在家里. 我带了三双厚底鞋和四双十二到十五厘米高跟鞋. 有些路段有点困难 !
我建议 西尔班先生 拍一张性感的照片. 这个小海滩非常可爱. 我想和你们分享. 我用双手鼓起勇气. 我们被人群包围. 在右侧, des gens sont assis ou flânent au bord de l’eau. A gauche, d’autres personnes empruntent le chemin recouvert par la mer. 后, des touristes photographient le lieu.
现在是午餐时间#8217. On opte pour des gâteaux et viennoiseries chez un pâtissier renommé. 幸运, une table se libère et nous pouvons les déguster assis en sirotant une citronnade et un thé glacé. On poursuit la promenade plein d’énergies sucrées et faisons l’ascension de la Citadelle. Le point de vue sur Saint-Tropez couvre du clocher au port.
Nous nous positionnions pour faire une petite exhibe, quand un Anglais propose de nous prendre en photo. On lui tend le téléphone et faisons un cliché en amoureux. Il mitraille et fait plusieurs photos. 我们拿起电话,建议为他的光临留下纪念, 他拒绝了,继续他的参观. 我们从停止的地方继续 : 在观景点前做一次展示 !
参观城堡和海事历史博物馆很有趣. 快到三点了,我们的肚子开始渴望除了蛋糕之外的东西. 我们往港口方向走,同时吃着小吃. 在晚上, 我们围绕一顿美食庆祝结婚十周年. 我们不想吃得太饱以便可以享受更多.
我们绕道去著名的宪兵队. 这个地方吸引了许多游客. 无法不想起那部电影 “《圣托佩兹的宪兵》” 德 1964 还有它的歌曲 斗六斗六圣特罗佩 (查看电影片段) 由尼科尔·克吕肖特演唱. 她是由路易斯·德·菲尼斯饰演的瓦尔强手路多维克·克吕肖特的女儿 ! 我在整个逗留期间脑海中一直闪现这个旋律.
他不会欣赏这个猥亵的眼神交流. 记得 ! 他的使命是消灭特罗佩的裸体主义. 在写文章之前, 我以为标题是 “你你圣特罗佩” 在核实信息时, 我了解到 斗六 意味着 “甜蜜的地方” 在普罗旺斯… 除非它是酸奶或者法语混合语. 神秘和球 !
与西尔班先生, 我们已经在一起了 2003 并在...结婚 22 八月 2015. 我们的婚姻是放荡不羁的. 我们的伴郎在仪式后两个小时为我拍了婚纱照. 十年后, 我们希望在一个对我们而言特别的地方庆祝这一浪漫的时刻,沉醉于生活的乐趣中 : 性感的散步, 埃克希布, 亲密的时刻和美食.
发现更多 阿曼特利利
订阅以获取发送到您的电子邮件的最新帖子.
18 想法 “Douliou douliou 圣特罗佩在公众场合展示”
生日快乐 !
我们希望大家能在一起参加 20 年, 总是充满展现闪光点 !
吻 !
谢谢 Lack ☺
在 20 年, 我们必须在圣特罗佩做同样的展示,或者别的地方,谁知道呢 !
周末愉快 ♥ 吻你xx ♥
我很高兴在这座我去过多次的魔幻城市看到你们展示这些. 如果我再去那里, 我会想起你们. 你们是一对了不起的情侣. 吻
Merci beaucoup Giltrad ♥ Ca me fait plaisir à lire ! Vous avez pu reconnaître les lieux comme ça, c’est plus excitant quand on a une idée de l’endroit où ça se fait ☺ Ce n’était pas des exhibes faciles, mais je suis contente d’avoir réussi à les faire malgré le monde. Très excitant de partager ces moments ♥ BisouxXx et merci encore ♥
库库·利利,
Voilà un article qui nous renvoie un peu en vacances avant la rentrée.
Quel courage d’oser les exhibes dans un lieu si fréquenté, cela dix ça ne m’étonne absolument pas de toi. Et pour une fois je reconnais des lieux que j’ai déjà foulé ce qui me laisse un peu plus rêveur …
C’est très gentil que cet anglais vous ait proposé de vous prendre en photo, mais à sa place j’aurais été déçu de n’avoir pas eu droit à une petite exhibe 🙂
Merci aussi pour l’explication musicale, en lisant le titre de ton article je me suis étonné de le voir écrire de cette façon, mais connaissant ta rigueur d’écriture je me suis dit que je me trompais sûrement depuis des années… Et maintenant je connais même la signification 😉
En passant, j’ai beaucoup aimé les talons rouges et la petite jupe du jour !
祝您一周愉快
比索克斯Xx
嗨,尼科 ☺
Merciiii ♥ Ca fait du bien de se rappeler les lieux de vacances, de bons moments, des souvenirs agréables, des apéros festifs !
我很高兴你知道这个地方,并能回忆起展览的地点。. 关于港口和警察局前的那些展览制作起来很棘手。. 我们并没有试图确保没有人,因为这是不可能的。, 我们只确保面前没有孩子。. 我们之前在威尼斯的圣马可广场也是这样做的。, 在里亚尔托和叹息桥前。. 从那以后,我在做这些非常有旅游性的展示时变得更加勇敢。☺
至于音乐,, 我还以为我听到了。 “你呢?” 我出于好奇想看看歌词。. 令我惊讶, 它 “豆柳。” ! 我尽管重新听了。, j’entends quand même “你呢?” !
Merciiiii encore pour ton commentaire et bon dimanche après-midi à toi Nico ♥
到处都是亲吻♥
美丽的布谷鸟莉莉,
Avec un peu de retard je vous souhaite un joyeux anniversaire de mariage. Je vous souhaite également encore de nombreuses années de bonheur.
Merci de m’avoir fait découvrir Saint-Tropez par tes exhibitions (très jolies et parfois osées), je ne connais absolument pas la région.
Vu que je n’ai pas su répondre à ton commentaire, oui j’aurais bien joué le loup de mer poursuivant une belle sirène nue 😉
Bonne semaine à vous deux et pleins de gros bisous
Xxxx
你好乔尔☺
Je te remercie pour les bons souhaits pour nos dix ans de mariage et plus à venir ♥ On ne le fête pas d’habitude mais dix ans, on a cédé !
Saint-Tropez est une cité portuaire très charmante, mais bondée l’été et a contrario, l’hiver… 它死了 ! On aime le côté pittoresque, comme à Cassis ou La Ciotat. Si tu ne connais pas, les deux dernières villes sont des ports tout aussi charmants et vivants aux quatre saisons.
Bon dimanche après-midi Le Loup ^^
比苏xx无处不在♥
Merci Lilli pour cette visite de St Tropez
Cela donne envie de découvrir ce village mais peut être en dehors de la haute période touristique.
Bravo pour ces belles exhibes risquées.
Ton cher et tendre a été subjugué dans ta tenue du soir. 我在其中一篇帖子里读过这句话.
你没有在你的华丽晚餐装扮中的照片吗? ?
我真的很喜欢你穿着超女性化和性感的衣服时的样子.
祝你们结婚周年快乐.
祝你们长长久久.
库布·斯特凡☺
谢谢你♥ 除了旅游季节, 那里安静多了, 冬天几乎没有人. 必须好好选择 : #8217夏天, 那里挤满了人. 五月到六月和九月都是不错的选择.
那些展览并不容易. 如果无法独自去的话, 我们等着家庭走过来,只在成人面前做展览. 一点耐心和善意, 这管用 ☺
对于服装, 我们在高档餐厅只有一张我们两人的照片,地方太容易认出了,因为服务员拍了这个画面. 这就是为什么我们没法发布任何东西. 我有一个露背的设计,直到臀部的边缘,但没有露出缝隙。. 在臀部上面刚好有两个剪裁 ☺
再次感谢你,祝你周日愉快 ♥ 亲吻Xx ♥
晚上好莉莉
圣特罗佩, 在去年不再过分, 这是一个充满趣味的美丽村庄 .
挑战禁忌, 兴奋应该很高,庆祝一定很美好 .
我再次祝你们生日快乐. 保持快乐,感谢你们的分享 .
比苏xx , J.N.公司
嗨,让-诺埃尔 ☺
你好吗 ?
我们已经很久没有在八月的盛夏来到圣特罗佩了. 通常, 我们更喜欢春天或秋天更真实的样子. 夏天那里充满生机, 比十五年前更加节庆和闪亮的面孔.
我们很喜欢,但以一种随意的方式去的, 除了第一次的开胃酒,我们选择了一个美丽的地方来享受它,以及周六晚上的美食晚餐。.
Merci beaucoup pour tes bons voeux et ta gentillesse à chaque commentaire ♥
大大的吻Xx,祝你♥一周愉快
你好, 我是一个年轻人 25 ans dans 15 天.
Je n’ai aucune expérience dans le libertinage et j’aimerais être rassuré et me laisser tenter.
的
Plaisir Bastien
Bonjour Bastien et joyeux anniversaire avec quelques jours d’avance ☺
Le libertinage est bienveillant et respectueux, le plus difficile est de commencer car les gens se méfient toujours un peu des “新的小家伙”. Le mieux est d’abord de se faire connaître en club ou sauna libertin avant de se lancer dans les rencontres privées car il y a déjà une petite connaissance des codes à respecter ♥
比苏克斯xx ♥
nous somme beaucoup au cap agde dans un appart d un CPL d amies italiano et vous étiez la plage baie cochon et un soir on vous a vu en discothèque ou on a eu le plaisir de s amusé en dansant et venir vous maté dan les coin câlin
你好,
Vous nous confondez car nous ne sommes pas allés à la Baie des Cochons cette année et on ne cherche pas de couples. On n’a dansé avec aucun couple en discothèque. D’ailleurs on n’a été dans aucune discothèque…
coucou ses nadia et dario du sud adepte d exhibe extérieur ! pour info on ses croisé au cap agde on vous adore tout les 2 et on connait bien Saint-Tropez
你好,
Ce n’est pas nous que vous avez croisé au Cap d’Agde. On n’a pas été à la Baie des Cochons. On n’a pas été en discothèque danser avec un autre couple et on n’a pas fini dans les câlins, car on ne fréquente pas les boîtes et on ne cherche pas de couples. Ce n’est clairement pas nous.